Рапунцель: Запутанная история

Алексей КОБЕЛЕВ, 14 ноября 2010.
Версия для печати

Прочитав накануне просмотра «Рапунцель: Запутанной истории» официальный пресс-релиз мультфильма, я был во власти не самых лучших предчувствий. Ну, а как иначе, если автором сценария «одной из самых смешных и запутанных сказок» (та ещё характеристика, нужно заметить!) выступил Дэн Фогельман, известный сценариями концептуально спорных мультфильмов «Тачки» и «Вольт», а стихи для песен Алана Менкена написал Глен Слейтер, песенник «Не бей копытом»? С другой стороны откровенно пугал также исключительно длинный путь «Рапунцель» до экрана. Проект, оказался настолько крепким орешком, что стоил его первоначальному режиссеру, гениальному аниматору, ветерану Disney Глену Кину, сердечного приступа осенью 2008 года и, как следствие, потери режиссерского кресла (проект покинул и сорежиссер Дин Веллинс). К тому моменту работа над мультфильмом шла уже около пяти лет (!) и поверить, что за последующие два года новые режиссёры картины, начав работу чуть ли не с чистого листа, всё-таки доведут её до ума, было непросто.

В меру своих возможностей я следил за созданием «Рапунцель» с первой половины нулевых годов и помню времена, когда релиз анимационной ленты ожидался в 2007 году! Проект мультфильма, обыгрывающего сказку о заточённой в башне златовласой принцессе, задумывался для реализации средствами традиционной рисованной анимации, но люди, стоявшие у руля Disney в те годы, были категорически против классики и настаивали на 3D реализации. Глен Кин подчинился, но задался целью привнести в компьютерную анимацию идеологию традиционной рисованной, мечтая снять такой цифровой мультфильм, какого ещё никто не видел. Несмотря на колоссальный объём подготовительной работы, полноценный запуск производства «Рапунцель» состоялся уже при новом руководстве Disney, когда анимационную студию возглавил Джон Лассетер, старинный товарищ Кина. В начале 1980-х годов они, тогда ещё совсем молодые экспериментаторы, пытались скрещивать рисованную и компьютерную анимацию.

Лассетер заявлял, что никогда ещё не видел настолько сильного первого акта мультфильма, как в случае «детища» Кина, однако сюжет в целом, похоже, не работал. По крайней мере, с точки зрения Джона Лассетера, прославившегося своими сложными отношениями с «непослушными» режиссёрами. Дело пошло на лад, когда постановкой «Рапунцель» занялись, по всей видимости, вполне сговорчивые и управляемые Байрон Ховард и Нэйтан Грено. Глен Кин вернулся в проект летом 2009 года, на этот раз в качестве постановщика анимации, и в недавнем интервью признался, что не только вполне удовлетворен получившимся мультфильмом, но и невероятно горд командой его создателей. И именно этот факт, несмотря на весь мой скепсис, не давал угаснуть надежде на сюрприз, на то, что анимационной студии Disney удалось, наконец-то, создать не просто хороший, но по-настоящему выдающийся фильм!

И это так! С удовольствием поднимаю большой палец вверх — студия Disney создала замечательный фильм, потенциальный хит, который мне уже не терпится увидеть снова. Мои страхи не оправдались. Несмотря на подзаголовок «Запутанная история» (в США мультфильм выходит под названием «Tangled», что можно перевести как «Запутанные»), в голливудской анимации давно не было настолько простых, но зато ясных и прозрачных сюжетов, как история принцессы Рапунцель. Что особенно приятно, в «Рапунцель» нет заметных концептуальных просчетов, от которых страдал «Вольт», например. Первый рекламный ролик, в котором Рапунцель использовала свои волосы также лихо, как обычные люди используют руки, был забавен, но усложнял концепцию волшебных свойств волос. К счастью, ролик оказался подсадной уткой. В самом мультфильме волосы принцессы ведут себя скорее как реальные, чем волшебные.

При этом в сюжете всё разложено по полочкам. В частности, если героиня чувствует себя запутанной, то мы прекрасно понимаем, почему. Её проблемы понятны, потому что авторы продемонстрировали прекрасное знание своих героев, сосредоточив внимание на их внутреннем мире, мыслях, мотивации. Не случайно, что именно сцена, в которой впервые ступающая на землю Рапунцель переживает бурю противоречий, остается в памяти, как один из самых ярких эпизодов фильма. И Рапунцель, и Флинн Райдер, обаятельный вор, выступивший в роли проводника принцессы, на протяжении фильма переживают внутреннюю эволюцию, избавляются от заблуждений, находят себя. Это важно, ведь без этого не было бы истории. К слову, нельзя не обратить внимание, что тренд усиления женских образов, берущий начало с рискнувшей возразить своему отцу русалочки Ариэль, в случае принцессы Рапунцель достиг апогея — несвободная во всех отношениях принцесса достаточно умна и талантлива, чтобы рано или поздно научиться стоять за себя, принимать самостоятельные решения, а если нужно, то и жертвовать собой. Неплохая ролевая модель и бесконечно привлекательный персонаж.

Важно, что, хоть героям предоставляется достаточно возможностей высказаться, объясниться и даже спеть песню, многие деликатные и чувственные моменты фильма безмолвны. Характерно, что родители Рапунцель за всю картину не произносят ни слова — их чувства удается прекрасно передать без слов. Это случай, когда молчание — золото. Вполне обходятся без слов и верные оруженосцы героев — хамелеон Паскаль и конь Максимус. Впрочем, Максимус не столько верный оруженосец (sidekick), сколько самостоятельный герой фильма, что, безусловно, лишь к лучшему. Оба персонажа второго плана великолепны, но (и это достаточно редкий случай) им не удается затмить главных героев, причем даже в комичных ситуациях! С удовлетворением отмечаю, что времена, когда смеяться над главным героем было не принято, остались в прошлом.

За всем этим, легко забыть про техническую сторону фильма, но о ней не забыли авторы мультфильма. Даже в условиях невероятно сжатых сроков производства (в мае 2010 года, за полгода до премьеры было готово всего 40% анимации!) создатели выдержали высочайший уровень дизайна, персонажной анимации и визуальных эффектов. Герои фильма поют и танцуют, но при этом не выглядят нелепо. Максимус ведет себя как пёс-ищейка, но остается лошадью. Если в недавнем «Мегамозге» от DreamWorks Animation массовка представлена невыразительными, вяло анимированными куклами, в «Рапунцель» толпа состоит из разномастных образов, которые не просто производят видимость деятельности, но живут своими заботами. Выбор ракурсов съёмки, цветовое решение картинки, работа художника-постановщика — всё на высоте. А уж возрастные метаморфозы матушки Готель — это вообще, по-моему, новое слово в компьютерной анимации.

Режиссёры «Рапунцель» Байрон Ховард и Нэйтан Грено не скрывают восхищения мультфильмами Брэда Бёрда «Суперсемейка» и «Рататуй». Работая над своим новым фильмом, они равнялись на эти признанные шедевры, учились у них. Несмотря на то, что, в отличие от этих лент, Ховарду и Грено пришлось иметь дело со сказкой и мюзиклом, влияние «Суперсемейки» и «Рататуя» легко видеть, причем как в дизайне и визуализации, так и в ситуационном юморе, подчеркнутом великолепным монтажом. Своеобразной цитатой или даже данью уважения перечисленным работам Бёрда мне показался персонаж разбойника-мима, которого даже вспоминать без улыбки нельзя! Блестящая находка!

Отрадно, что всё перечисленное выше великолепие представлено российскому зрителю на очень высоком уровне локализации и в приличном дубляже. О последнем вообще сказать особенно нечего — не это ли свидетельство качества? Мне лишь немного жаль, что героиню не назвали Златовлаской так же, как это сделали в нескольких странах Восточной Европы.

Закругляясь, подчеркну, каким удивительно богатым на чувственные, эмоциональные, местами разрушающие привычные табу мультфильмы вышел 2010 год. «Как приручить дракона», «История игрушек 3», «Гадкий я» — всё это выдающиеся, этапные работы. «Рапунцель» продолжает этот беспрецедентный ряд и возвращает Disney в лидеры компьютерной анимации. Давно пора!


Подборка кадров из мультфильма «Рапунцель: Запутанная история»

Комментарии ()
Все рецензии