Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 752 ]  На страницу: Предыдущая  1 ... 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36 ... 38  Следующая

Ваше мнение о мультфильме "Принцесса и лягушка"
Замечательный мультфильм, достойный встать рядом с классикой!!! 41%  41%  [ 38 ]
Неплохой мультфильм, нелишенный своих моментов! 41%  41%  [ 38 ]
Слабенькая анимационная лента, не то, что старые вещи... 16%  16%  [ 15 ]
Посмотрел, но воздержусь от ответа, т.к. я не поклонник диснеевской анимации 1%  1%  [ 1 ]
Всего голосов : 92
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Пт 12 мар 2010, 21:07 
Ветеран
Не в сети

Сообщения: 4206
Зарегистрирован:
Вс 11 янв 2004, 10:29
Аааа! Полина! Это супер! Особенно мне понравилось про картонных людей - этого действительно так просто не заметишь.

_________________
Иногда я возвращаюсь


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Пт 12 мар 2010, 21:22 
Один из самых!
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 486
Зарегистрирован:
Чт 27 июл 2006, 12:10
Откуда: SPb
Polina S.

ты молодец) спасибо за интересные находки

Polina S. писал(а):
Газета крупным планом - текст-копипаста.


В газете написано: "Maldakesh has sent their only son as ambassador...". Не могу понять, почему Навин назван единственным сыном?) Может это у меня трудности перевода, но ведь все-то прекрасно должны помнить, что у Навина есть младший шестилетний брат. Забавно еще, в статье написано, что никто не знает, где находится Малдония)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Пт 12 мар 2010, 21:38 
Графоман рецидивист
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 3276
Зарегистрирован:
Вт 21 сен 2004, 22:34
Откуда: Оттуда.
Polina S., спасибо! Вот уж откопала так откопала! Молодчина =D> ! Очень любопытные материалы. К слову о клонированном бегущем человеке. Именно этой модели в приведённом кадре - просто пруд пруди!

_________________
Гению не хватает - времени, таланту – места, остальных не устраивает зарплата.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Пт 12 мар 2010, 21:49 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Полина, молодец :) Очень интересное сообщение!
Я лампу искал, искал, но так и не нашел! Даже в кино на втором и третьем просмотре смотрел во все глаза, но так и не увидел #-o


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Пт 12 мар 2010, 22:30 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1802
Зарегистрирован:
Пн 12 июл 2004, 21:28
Откуда: Russia, Moscow
Polina S.

Замечательные находки =D> ! Наметанный глаз художницы не обманешь 8) !


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Пт 12 мар 2010, 23:56 
Авторитет
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 361
Зарегистрирован:
Чт 02 сен 2004, 09:01
:D


Последний раз редактировалось Polina S. Чт 27 фев 2014, 21:21, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Сб 13 мар 2010, 00:17 
Муза
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 510
Зарегистрирован:
Вт 18 мар 2008, 23:14
Alchemist писал(а):
Не могу понять, почему Навин назван единственным сыном?)

Polina S. писал(а):
Тоже не знаю, как это объяснить

Ну, возможно, пока Тиана с Навином строили ресторан, его родители время зря не теряли. :lol: :wink:
Ну или юного принца прятали, ведь Шарлотта тоже не знала о нем, хотя наверняка наводила справки ;-)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Вт 16 мар 2010, 10:59 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Джон Маскер в свежем интервью:
I spoke to Miyazaki for an hour when we were in Japan. But, of course, he never watches Disney movies [laughs], so… We talked about his movies, mostly.
Перевожу: я беседовал с Миядзаки около часа, когда мы были в Японии [на премьере "ПиЛ"]. Но, разумеется, он ведь никогда не смотрит диснеевские фильмы [смеется], так что... Мы говорили в основном о его фильмах.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Вт 16 мар 2010, 15:56 
Ветеран
Не в сети

Сообщения: 4206
Зарегистрирован:
Вс 11 янв 2004, 10:29
Что-то это не согласуется с тем, что сам Миядзаки говорил о влиянии диснеевской анимации на свое творчество. О том, как в своих первых работах стремился приблизить картинку к качеству диснеевской классики.

_________________
Иногда я возвращаюсь


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Ср 17 мар 2010, 01:15 
Один из самых!
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 486
Зарегистрирован:
Чт 27 июл 2006, 12:10
Откуда: SPb
darkwing писал(а):
Джон Маскер в свежем интервью


А вот ещё одно интервью с Маскером и Клементсом.

Из интересного: Еще несколько лет назад, Pixar разрабатывала версию знаменитой сказки о принце-лягушке, где действие происходило в гангстерском Чикаго. Джон Лассетер предложил изменить локацию на Новый Орлеан, но в конечном счете проект был заморожен. В то же время, Disney еще со времен "Красавицы и Чудовища" пытался найти способ перенести Принца-Лягушку на большой экран.

А вот что меня удивило, так это ответ на вопрос, был ли Рэнди Ньюман единственным претендентом на должность композитора фильма. Оба режиссера уверяют, что планировали привлечь к работе Ньюмана с самого начала и никаких других вариантов не рассматривали. А Джон Лассетер только утвердил их кандидатуру.
Как-то странно) Мы-то раньше под другим углом видели эту ситуацию.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Ср 17 мар 2010, 01:58 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Alchemist писал(а):
Мы-то раньше под другим углом видели эту ситуацию.

Да, это правда. Но можно ведь смотреть и так: Лассетер "предложил" сделать местом действия мультфильма Новый Орлеан, и Маскер с Клеменцем ввиду этого осознали, что им ничего не остается, как привлечь к работе Рэнди Ньюмана. Как грится, без вариантов. :wink:


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Сб 27 мар 2010, 15:30 
Kotenok_gaff писал(а):
по моему главкное отличие не камерность - а то что все происходит в конкретном месте в конкретное время, а не в тридевятом королевстве

Действие мультфильма Beauty and the Beast происходит в Средневековой Франции в конкретный период времени.


Баламут писал(а):
Послушай наш дубляж и прикинь: обменяешь ли ты украинский дубляж на русские надписи. у нас видимо денег было ооочень много А вообще, было бы интересно сравнить два дубляжа


Боюсь, и не зря (хотя форумчане знают, что я ничего не боюсь) что это часть современной государственной политике нашего дражайшего Украинского соседа. Главное сделать лучше чем "у них", чтобы не повадно было смотреть «русские версии». Нам-то русским (говорю «нам» потому, что по печальному стечению обстоятельств принадлежу к этой нации), всё равно. Соревноваться не с кем. Вот и делаем по принципу «тяп-ляп и готово».

Краткий обзор по поводу:

"Лягушонка в коробчонке".

Мультфильм "Принцесса и Лягушка" я отсмотрел 27 декабря минувшего нас года. Маленький экран и крохотный зал сыграли свою злую роль, но картина мне понравилась.
Разложим по персонажам:

Лоуренс. До последнего момента. Как уже упоминалось ранее, незадолго до просмотра я видел сон, где Лоуренс был злодеем. Но то, что будет именно так, я не ожидал. После «Зачарованной» с её Натаниелем, подобной ход виделся мне банальным. И даже картинка с Лоуренсом, выложенная Darkwing'ом, хоть и удивила меня, но воспринималась исключительно как скетч к мультфильму.

Доктор Фасилье. Классический диснеевский злодей. Проходной персонаж. Появляется в кадре только с тем, чтобы отыграть свою злодейскую роль. Как отмечалось выше, злодей классический, но до, например, Гастона Фасилье очень далеко. Нет в нём той демоничности. Хотя общее для всех диснеевских злодеев стремление к власти в нём присутствует. Ещё, Фасилье не вселяет страх. Этот «злодей» действует исключительно в канве мультика, рассчитанного на самую широкую аудиторию (хотя, спору нет, «детскость» сквозит во всём), и, не в последнюю очередь, на маленьких детей.

Тиана и Навин. Эти двое просто созданы для того, чтобы быть лягушками. Даже голоса актёров, озвучивающих их (в разных языковых версиях), почти идеальны, чтобы озвучивать этих земноводных. Что до Шарлотты, то с первого взгляда на неё в детстве, видно, что лягушкой она не станет. О чём я? А о том, что её персонаж прорисован заметно лучше персонажей Тианы и Навина. Пусть это мой субъективизм говорит во мне.

Луи и Рей, конечно яркие выразительные персонажи. Хорошо, что у Луи, в отличие от известного героя, нет проблем с желудком, - у него траблы другого рода :D

Песни мне нравились ещё заочно! Они прекрасно работают на атмосферу. Визуальный ряд мечты Тианы вкупе с композицией Almost there хороши!
Итого: лента достойная просмотра в кинотеатре на БОЛЬШОМ экране! То, что я посмотрел её на крошке

Но вот, что интересно: мультфильм совершенно не запомнился. Не оставил никакого отпечатка, следа. Да, я могу пересказать сюжет до мелочей, да песни не плохи, но воспринимается лента какк типичный проходной мультфильм пусть и с потрясающей анимацией. Согласен, в 90-е он бы зажёг! Стал бы "ещё одним "диснеевским" мультфильмом.

PS диалог у кассы перед покупкой билета:
- мне пожалуйста два билета на "Принцессу и Лягушку"
кассир: итак, два билета на ... "Элвина и Бурундуков" :D
Напомнило эпизод, как Гомер Симпсон голосовал за Барака Обаму.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Вт 30 мар 2010, 19:07 
Один из самых!
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 486
Зарегистрирован:
Чт 27 июл 2006, 12:10
Откуда: SPb
Timon писал(а):
Действие мультфильма Beauty and the Beast происходит в Средневековой Франции в конкретный период времени.


Само определение 'средневековая Франция' уже лишено какой-либо исторической конкретики. Ты можешь назвать год, десятилетие или точно знаешь хотя бы в каком веке действие имело место быть?

Timon писал(а):
Доктор Фасилье. Классический диснеевский злодей. Проходной персонаж.


Так классический или проходной? По-моему, классический диснеевский злодей проходным быть не может. Они все обладают какой-то притягательностью и сильной харизмой. И, как раз на мой взгляд, Гастон совсем не соответствует этим понятиям. Он скучный злодей. А стремление к власти - это не однозначно негативная черта и присутствовать она может и у протагонистов. Например, Аладдин мечтал жить во дворце и повелевать слугами, или Золушка, которая видела в качестве своего жениха только принца (наверное, ее заводила королевская атрибутика)..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Вт 30 мар 2010, 21:03 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Alchemist писал(а):
Ты можешь назвать год, десятилетие или точно знаешь хотя бы в каком веке действие имело место быть?

Разумеется, "Красавица и Чудовище" - не лучший пример конкретики ;-) Среди сказок "Принцесса и Лягушка" и правда самая точная.
К слову, раз уж зашла речь о конкретике, можно припомнить, что развязка истории "Великого мышиного детектива" произошла в часовой башне Вестминстерского дворца в Лондоне 20 июня 1897 года :lol: Однако, это уже не сказка.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Чт 01 апр 2010, 11:42 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Как известно, "Принцесса и Лягушка" стартовала почти одновременно со второй серией "Элвина и бурундуков". Трудно представить более разные фильмы ( :mrgreen: ), однако их объединяет схожесть целевой аудитории. По факту в Америке массовый зритель предпочел "Бурундуков", которые в кинопрокате собрали более, чем в 2 раза больше "Лягушки". Казалось бы, все просто - "Бурундуки" оказались актуальнее, востребованней, желанней. Было бы логично перенести эту логику и на иностранный прокат. И действительно, если "ПиЛ" собрала за пределами США $164 млн (кстати, неплохо!), то "Бурундуки" - $223 млн, не в 2 раза, но все равно намного больше. Но это в целом, а что можно сказать по отдельным странам мира? А по отдельным выходит такой разброс пристрастий, что я даже не знаю, как его комментировать. Вот, посмотрите сами на график:
Спойлер:
Изображение
Я надеюсь, что график понятный, но все равно поясню. Здесь столбцами показаны сумма сборов "Бурундуков" и "Лягушки" для каждой перечисленной страны (это не все крупные кинорынки, но выборка достаточно показательная). Цветами выделены доли "Лягушки" и "Бурундуков". В левой части графика - страны, в которых зритель предпочел "Бурундуков" (успехи бурундуков в Бразилии и в Австралии просто фанстатические!), в правой части - страны, в которых зритель предпочел "Лягушку" (локомотив здесь Франция), а в середине - страны, где оба фильма выступили примерно одинаково (это в первую очередь Россия, где обе картины выступили так себе).


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Чт 01 апр 2010, 14:19 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1094
Зарегистрирован:
Пт 08 янв 2010, 04:38
Откуда: Moscow,Russian Federation
darkwing писал(а):
Это в первую очередь Россия, где обе картины выступили так себе.

Как наверное уже говорилось,во всем виновата плохая рекламная компания для обеих мультов.А я вот думаю,что "Бурундуки" собрали чуть больше ПиЛ,ввиду успеха первой части.И все поклонники первой части,естественно,пошли на премьеру.Плюс то,что в наши дни 3D это круто,из этого вытекает,что "пипл хавает",и вряд-ли кому-либо будет интересен старомодный рисованный мультфильм.

_________________
Марафон Дональда Дака - Смотри. Обсуждай. Снова смотри. - мы всегда рады новым участникам проекта!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Чт 01 апр 2010, 14:36 
Ветеран
Не в сети

Сообщения: 4206
Зарегистрирован:
Вс 11 янв 2004, 10:29
Sanek писал(а):
А я вот думаю,что "Бурундуки" собрали чуть больше ПиЛ,ввиду успеха первой части.И все поклонники первой части,естественно,пошли на премьеру.Плюс то,что в наши дни 3D это круто,из этого вытекает,что "пипл хавает",и вряд-ли кому-либо будет интересен старомодный рисованный мультфильм.

Только не первой части, а бурундуков вообще. И третий фильм, который без сомнения будет, тоже соберет достойную кассу. Бурундуки .... они такие же очаровашки как Беззубик. Только Бурундуки. 8) Так что народ пойдет.

И на Принцессу и Лягушку многие наоборот шли именно потому что рисованный.

_________________
Иногда я возвращаюсь


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Сб 03 апр 2010, 18:49 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Со вторника уже в продаже DVD "Принцессы и лягушки". Полагаю, :roll: что мало кто из участников нашего форума соблазнился на покупку диска ("а зачем? ведь можно скачать двд-рип!"). А вот я купил :) 8) И доволен, потому что, благодаря DVD можно заценить украинскую звуковую дорожку, о которой так восторженно говорили наши украинские товарищи. И, знаете, они правы! Несмотря на то, что у меня нет особых претензий к русской звуковой дорожке, украинский дубляж превосходен! И по голосам, и по стихам :) Правда, я мало что понимал, поэтому не побрезговал субтитрами :)
Понравились также удаленные сцены, особенно эпизод, в котором Эудора наносила последние штрихи на бальное платье для Шарлоты (то самое, что было на Шарлоте в сцене танца с Навином). Аудио-комментарий еще не ценил, а других интересных бонусов на диске, увы, нет. На диске правда присутствует рекламный ролик платинового издания "Красавицы и Чудовища" (опять же, увы, и цвета, и дубляж, насколько я могу судить, пока прежние), что обещают осенью 2010 года.

Напомню, что блю-рэй "ПиЛ" выйдет через пару недель. Там бонусов будет НАМНОГО больше.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Вс 04 апр 2010, 00:46 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 19170
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Баламут писал(а):
Эта самая небрежная работа, в плане дубляжа проекта такого уровня за последнее время. Можно было бы посетовать на несостоятельность режиссера озвучания Павла Урсула, но прежние достойнейшие работы этого человека («Рататуй», «Вверх», «Вольт») оберегают меня от грозных обвинений. Качество локализаций работ от Дисней, с некоторых пор стало эталоном. Многие, даже не удивляются позитивным оценкам дубляжа, резонно заявляя: «Ну это же Дисней!». Однако, в титрах локализаторов я не увидел (может просто не заметил) фамилий творческих консультантов студии, которые некогда курировали работу студии «Нева»: Магдалены Сноек и Мариуша Яворовски. Может их действительно не было в титрах, а значит итог озвучания выглядит вполне закономерно. К сожалению.

DVD позволил внимательно ознакомиться с локализованными титрами "Принцессы и лягушки". В российской версии мультфильма Мариуша Яворовски в титрах НЕТ. Вместо него в роли творческого консультанта - Юлия Баранчук (я порыскал в инете, по ходу на счету Юлии до "ПиЛ" был лишь "Классный мюзикл" :roll: ). Характерно, что в случае украинской версии Мариуш Яворовски в титрах присутствует, правда его должность написана по-английски - creative supervisor, то есть уже не просто консультант, а типа руководитель.

В тему нашел такую цитату:
Интересно было бы сравнить российский и украинский переводы “Тачек”, однако во Львове демонстрируют лишь украиноязычную версию. Но она является почти безукоризненной, что с переводом случается крайне редко. Поэтому можно допустить, что российский перевод по меньшей мере не превосходит ее. Хорошо звучат и голоса, хотя противники украинизации проката одной из причин называли отсутствие достаточного количества кадров.
Те, кто имел возможность сравнивать, в частности такое авторитетное лицо как директор отдела актерских голосов Walt Disney Pictures Мариуш Яворовский, утверждали, что украинская версия значительно лучше российской.


Напомню, что "Тачки" был первым диснеевским мультфильмом, дублированным на украинский язык.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Princess and the Frog (Принцесса и Лягушка)
СообщениеДобавлено: Вс 04 апр 2010, 00:53 
Авторитет
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 342
Зарегистрирован:
Сб 12 май 2007, 20:57
Результат - на лицо))) Или на слух... Видимо, Мариуша "Дисней" отправляет целину подымать )))

:D У меня сотое сообщение \:D/


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 752 ]  На страницу: Предыдущая  1 ... 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36 ... 38  Следующая


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 29


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB