Мне кажется, что в чём-то он прав, а в чём-то нет.
"Кажется" - это потому, что я смотрел от силы 15 штук японских мультфильмов. Поэтому, скажем, на Kill La Kill, Panty & Stocking with Garterbelt и Mahou Shoujo Madoka Magica меня не хватило. Они вообще-то рассчитаны на более опытного зрителя.
Манга - другое дело. Я читал/ознакомился с многими "японскими комиксами". И, ИМХО, там несколько иной подход к "сюжетостроению", что ли. В отличие от западных комиксов. Хоть убейте, а я слабо заинтересован в таких вещах, как "Хеллсинг", "Fairy Tail", "Чобиты", "Стальная Тревога"... мне больше предпочтительнее комиксы из Запада, вроде "Хеллбоя", или
"Toil & Trouble", или
Хингес.
У японцев несколько иной подход к аниме. Там не воспринимают мультипликацию так, как это делается в узких кругах у нас или на Западе. У них иначе строятся истории, они используют другие клише. Некоторые японцы, конечно, могут внезапно обратиться к другим темам. Но это творчество на данный момент либо не экранизировано, либо экранизировано, но аниме-адаптация показала, что идея первоисточника... мягко говоря, на любителя или на японца. То есть, вот есть
манга про А.С.Пушкина и
ранобэ про Ньярлатотепа. У ранобэ есть
несколько ТВ-сериалов, но вот лично мне они мне не зашли. Хотя я фанат творчества Г.Ф.Лавкрафта, читал немало из его творчества, и даже купил пару настольных игр по мотивам.
Если по манге про Пушкина сделают аниме (его не нарисовали, даже анонсов не было), то я уверен, что оно окажется провалом!
Японцы рисуют аниме чаще для себя, и редко на экспорт. Бывают исключения, и получается, что творчество либо очень хорошее (возьмём, например, аниме-адаптации книг от студии Ghibli, или
мультфильм про пингвинёнка Лоло), либо его очень сильно ругают (
"Первый Отряд", или адаптации комиксов Marvel). В итоге, японские аниматоры стараются не рисковать, всё же их творчество чаще смотрят (и платят за диски с аниме) сами японцы, а не русские или американцы.
К тому же у нас, в России, есть проблемы со взглядом на аниме. То есть, манга у нас спокойно издаётся (можете в книжных магазинах купить "Волчицу и пряности" или "Школу убийц"). Диски с аниме можно приобрести, хоть и в узкоспециализированных магазинах. Но, тем не менее, у нас бывают скандалы, когда политики и эксперты призывают запретить аниме, или ограничить доступ к нему, как к порнографии или материалам экстремистского характера.
В своё время я очень интересовался аниме. Даже для одного сайта писал новости и обзоры (хотя опыта у меня в плане просмотра аниме было чуть ли не ноль). Но мне было интересно не то, что наиболее популярно у большинства, а то, которое наиболее выделялось на фоне остальных. О чём я, признаться, сожалею, ибо это негативно сказалось на моём опыте просмотре аниме. Я смотрел "Бакэмоногатари" (самую первую), и он запомнился мне исключительно по сериям, где герои НИЧЕГО не делают, зато МНОГО разговаривают. Хотя мне до сих пор кажется, что там хорошо построен сюжет. Но он так укрыт диалогами и игрой слов, понятные только знатокам японского языка, что складывается ощущение, что ты что-то упустил. И ведь действительно, это адаптация ранобэ.
Или "Крестовый поход Хроно" (адаптация манги), который поразил меня атмосферой и концовкой. Последнее, кстати, оказалось высосанным из пальца, ибо я не помню ничего о мотивах злодеев, и тут надо мангу читать.
Коммандер немножко не понимает всей глубины ситуации, как мне кажется. Он больше специалист по западным мультфильмам, чем по японским. Он смотрел в основном то, что плывёт на поверхности, самое известное среди тех, кто аниме в основном не смотрит. В отличие от тех, кто до сих пор смотрит аниме, и пересмотрел не только Акиру, но и Angel Beats с
"Клинком Королевы". С последней я близко знаком, но только потому, что аниме-адаптаций (их много) являются рекламой настольной игры.
P.S. блин, что-то меня опять понесло.