Прошу прощения, что так поздно публикую. Я, наверное, дважды обещал перенести сюда отзыв о российской постановке "Русалочка". Мне правда очень стыдно.
Отзыв публикую точно таким, каким я его написал в ЖЖ где-то спустя неделю после первого похода мюзикла. Ничего не менял. Мне кажется он скомкан, но я старался ничего не упустить и отметить все важные моменты. Надеюсь, вам будет всё понятно. Читайте мой, а я пока познакомлюсь с вашими отзывами выше...
----------------------------------------
ПРЕДИСЛОВИЕО постановке российской версии мюзикла «Русалочка» я узнал задолго до премьеры; об этом даже ещё не объявляли. Случайно узнал. По одному единственному источнику. Поэтому даже сомневался в правдивости информации. Однако уже тогда изъявил желание посмотреть провалившийся на Бродвее спектакль вживую.
С тех пор я не покидал из вида любую информацию касающуюся мюзикла. Сначала она была сухая. Что-то вроде заголовков «Stage Entertainment поставит ещё один мюзикл Disney». Потом, естественно, больше: «Наталия Быстрова поедет в Нью-Йорк репетировать с самим Аланом Менкеном», «Наталия Быстрова учится плавать с дельфинами, чтобы естественнее воплотить русалочку» и т.д. Ну, думаю, взялись за проект серьёзно!
Когда в руки попал промо-диск и я его послушал, мне, мягко говоря, поплохело. У нас в большинстве случаев перевод и дубляж хромал всегда, но не думал, что над песнями будут ТАК извращаться - слух режет: 1) «я от этого счастлива <...> и я, конечно, должна быть очень счастлива» (при богатстве-то великого и могучего!); 2) «и таких и сяких...» (вообще убило!); 3) «я вся горю...» (и это под водой?); 3) «просто в тряпочку молчи...» (и это для детей?!); 4) «...и к тому
ж - помо
чь не
жней
шей из ду
ш» (вы шутите?). Дальше промолчу про качество перевода и его расхождение с оригиналом...
Потом пошли ролики и плакаты с заголовком «Грандиозная премьера». Содержали они вперемешку кадры с постановок Бродвея и Голландии, но радовало то, что наши (как и у голландцев) будут парить на сцене. Это будоражило мою фантазию! Обещали головокружительные полёты над залом, невиданные до селе декорации, костюмы из струящегося шёлка, дворец Тритона... В общем, ждал премьеру с нетерпением. Смущали только конусы из волос...
Больше всего мне был интересен способ визуализации пузырей в подводном мире. Наши что-нибудь придумают? Я это представлял себе в виде мыльных пузырей.
СПЕКТАКЛЬВсегда так волнительно посещать премьерные показы: много людей в предвкушении чего-то нового и радостного, праздничное настроение, лазурная дорожка ещё не убрана...
Вот пошло объявление, что нужно выключить мобильные телефоны, нельзя фотографировать и т.д. Вот представили дирижёра и...
Обидно, но первое же разочарование пришло в конце первой минуты с того момента, как прозвучали первые аккорды. Увертюры нет. НЕТ УВЕРТЮРЫ!!! Для меня в мюзиклах она значит много, поэтому я был очень расстроен... Нарезка главной песни, перемешанная с другими, не впечатлила. Да и сам оркестр неполный - музыка уже не та.
Следующее разочарование (перешедшее чуть ли не в истерический смех) появилось в сцене «Fathoms Below». Вы помните корабль в Бродвейской постановке? Да, он условный, но спускается сверху и размером со СЦЕНУ! Я ожидал от наших ещё круче (например, такой здоровый с большой мачтой выходит из-за кулис), но... на сцену вышла то ли шлюпка, то ли лодка, в которой как селёдки в банке моряки стоят... Не смог сдержать смех. На меня даже рядом сидящие зрители оглянулись: мол, ты чего ржёшь?!
А потом... А потом эти разочарования полились рекой: от «огромного дворца Тритона», в который должна была превращаться сцена; от песен со словами «башка», «прикольно», «клёво», «классно» и «чёрт возьми» (к «в тряпочку молчи» и прочему я успел привыкнуть до посещения мюзикла и, слава Богу, заменили «...и к тому ж - помочь нежнейшей из душ»); от «головокружительных полётов над залом», которых (как и дворца Тритона) не было (хотя, например, в «Иствикских ведьмах» героини летали прямо над зрителями; думал, здесь круче будет, потому что за пять лет можно было придумать более оптимальные и красивые вылеты в зал); от «невиданных до селе декораций» (например, книжные иллюстрации «Розовая комната», «Бальный зал» и т.д.); от трезубца Тритона (и от того, что он без торса и бороды)... А от сцен «Under the Sea» и «Kiss the Girl» вообще ожидал большего. Здесь можно было ТАК развернуться!!!
Перебором мне показались хвосты русалок - слишком длинные «плавники». Вроде красиво смотрится, но как-то не по себе становится, когда они держат кончики своих хвостов в руках. До сих пор не могу понять смысл в волосяных конусах на головах (то ли показать, что волосы в воде стремятся к верху, то ли чтобы не лезли в глаза при «плавании», а может, и то и другое). Причём они есть кажется у всех, кроме Тритона. У него причёска одинаковая что под водой, что над водой. Также жутко становится от осознания его родства с Урсулой. В фильме хотели сделать акцент только лишь на том, что морская ведьма - крёстная Ариэль, но никак не родная тётя! Кстати, в восторге я был ТОЛЬКО от Урсулы (как от костюма и методах её передвижения по сцене, так и от голоса (хотя манера переигранности была в некоторых моментах)). А как она погибла!!!
Также очень понравился момент, где Эрик тонет. Это было очень красиво и эффектно (Бродвей, утрись)! А вот сцена, где русалочка отдаёт свой голос, напротив, разочаровала. Если честно, даже какой-то облом был. Дело в том, что перед тем, как Ариэль начала петь, на передний план сцены опустили сеточный занавес. Я в предвкушении: не уж-то сейчас лазером или специальным светом покажут как голос передаётся от русалочки в ракушку Урсулы!.. Нет. Они просто приготовились к антракту, а этот занавес мешал разглядеть тёмные места сцены, где, кстати, находилась русалочка. Вроде поёт и в то же время её почти не видно. Достаточно осветить нельзя было?
Отдельно хочу отметить актинии, светящихся рыбок и медуз. Смотрелись шикарно, но их было мало. В этом ключе стоило поработать побольше и получше. Сёстры Ариэль порадовали забавностью, но не более (а ещё они (о, ужас!) умеют ходить на хвостах). И жаль, что принц (как и в бродвейской постановке) не принял участия в борьбе с Урсулой. Ключевой момент оказался на хрупких женских плечах. К недодуманной идее с песенным конкурсом я свыкся ещё при просмотре бродвейского мюзикла (подстава Урсулы в лице Ванессы смотрится куда выигрышнее), но надеялся, что пассивность главного героя в нашей версии улетучится. Согласитесь, постоянно петь про поиски девушки с обворожительным голосом и при этом ничего не делать, это странно. Ещё не понравилось то, что сёстры были в курсе о любви Ариэль к человеку, но не приняли попыток вразумить младшую сестрёнку (для пущей драмы).
ПОСЛЕСЛОВИЕВ общем (ТОЛЬКО В ОБЩЕМ) мюзикл мне понравился. На мой взгляд, наша постановка нАмного лучше бродвейской (за счёт: Урсулы (щупальца, полнота и причёска, приближенные к оригиналу); большинства декораций (грот Ариэль, например); костюмов (про вид Флаундера и Себастьяна промолчу, иначе опять вернусь к возмущениям); «плаванием» над сценой (только не все «плавали» и не всегда); песни «Папина дочурка», написанная специально для нашей постановки; сестёр и ансамбля).
Думаю, в России «Русалочка» пройдёт хорошо. Хоты бы по этим двум причинам: 1) спектакль с категорией «для всей семьи», на который родители будут водить своих детей; 2) бренд «Disney».
Аплодировал стоя и с улыбкой (вспоминая понравившиеся моменты), дабы по-другому не воспитан; московской публике стоит поучиться чествовать актёров. Ведь в целом они молодцы и сделали много: вживались в роль, держали голос, старались. Моя оценка - 3,8 из пяти, но отдельным товарищам (актёрам, декораторам, костюмерам, режиссёрам, музыкантам, осветителям), участвующим в постановке «Русалочки», хотелось от души дать хорошего подзатыльника.
P.S.: = для зрителей: Выберите вечерок и сходите на мюзикл. Думаю, он вам понравится. Особо к моему мнению не прислушивайтесь, потому что я слишком педантичен и очень много внимания обращаю на детали: люблю идеальность во всём. И не поленитесь встать, когда актёры выходят на поклон!
= для постановщиков: наймите хороших художников (их много в Москве!). Пусть они вам перерисуют ХОТЯ БЫ часть декораций. Особенно угнетает холм с замком принца и солнце. Они у вас как в детском саду! А за счёт 3D-рисования можно сделать такие невероятные фоновые панорамы, что дух захватит!
----------------------------------------
Второй раз я посетил мюзикл «Русалочка» спустя 7,5 месяцев. Мнения своего о нём я не изменил.