Предыдущая
Следующая
60. «Доктор Джекил и мистер Макдак»
Оригинальное название: «Dr. Jekyll & Mr. McDuck»
Премьерный показ: 23 декабря 1987 года.
Режиссёр: Терренс Харрисон.
Персонажи: Скрудж Макдак, Билли-Вилли-Дилли, Глэдстоун Гусак.
Запоминающаяся цитата: «Не надо курить, мистер Джонс!»
Оценка:

Случайно испытав на себе действие изобретения доктора Джекила, Скрудж Макдак начинает переживать приступы щедрости и сыпет деньгами направо и налево. Пытаясь найти противоядие, племянники обращаются за помощью к Шерлоку Джонсу, знаменитому сыщику.

Формула «известное произведение, только с утками» снова в действии, но с уникальной особенностью: в эпизоде «Доктор Джекил и Мистер Макдак» пересекаются сразу два литературных образа, ассоциирующихся с Лондоном и ставших невероятно популярными в конце 19-века. В начале 1886 года Роберт Льюис Стивенсон ошеломил публику коротким (в два с половиной раза короче «Острова сокровищ») романом «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». А в ноябре 1887 года в журнале Beeton’s Christmas Annual была опубликована повесть «Этюд в багровых тонах» Артура Конан Дойла, в которой впервые появился персонаж сыщика Шерлока Холмса. Интерес эпизода к поздней викторианской эпохе Великобритании подкрепляет и очевидная отсылка к таинственному маньяку Джеку-потрошителю, наводившему ужас на Лондон во второй половине 1888 года.

Мне представляется, что создатели мультфильма охотно переместили бы Скруджа и его близких в Лондон 19-го века, но не придумали, как это сделать. Проще оказалось ввести в историю карикатурно старомодных персонажей и не менее старомодно изобразить сам Лондон. Город, в котором происходит львиная доля действия, полон стереотипов, но совершенно безлюден, почти мёртв. Поиски средства от приступов расточительства стали темой для детективной составляющей сюжета, но, несмотря на пару сюрпризов, по детективных меркам мультфильм выглядит пустовато.

Уже после просмотра ощущение пустоты дополняется осознанием рассыпания логики повествования — история вызывает слишком много вопросов. В частности неубедительно выглядит завязка сюжета — имущество доктора Джекила (видимо, не так давно потерявшего рассудок) распродают не в Лондоне, а почему-то на уличном аукционе в Дакбурге. Можно лишь гадать, зачем там теряет своё время богач и искатель приключений Скрудж Макдак, но его там не узнают, а называют «джентльменом в смешной шляпе». Непонятно, почему при вывозе имущества никто не заметил кучи наличных денег в чулане лондонского имения эксцентричного Джекила и почему не проверил содержимое выставленных на продажу сундуков. Наконец, совершенно непонятны мотивы профессора Гуди-Дуди, маскирующегося мелким грабителем Джеком-устрашителем (в более новом переводе — Джеком-крушителем). Зачем ему это?

На общем фоне персонаж Шерлока Джонса можно назвать украшением мультфильма, но для фигуры, которую он собой олицетворяет, роль определённо тесновата. Жаль, что такой масштабный культурный феномен отразился в «Утиных историях» настолько скромно.

Порядка ради следует упомянуть, что «Доктор Джекил и Мистер Макдак» отличился небольшой, но все-таки заметной ролью для Глэдстоуна Гусака, всего лишь второй после «При удаче гривенника хватит», но на общую оценку эпизода этот факт повлиять не может. Моя оценка — три балла из пяти.

Комментарии ()