Предыдущая
«Утиные истории»Следующая
30. «С возвращением, милый Гомер!»
Оригинальное название: «Home Sweet Homer»
Премьерный показ: 23 октября 1987 года.
Режиссер: Алан Заслав.
Персонажи: Скрудж, Билли-Вилли-Дилли, Дональд, Адмирал Гримитц.
Запоминающаяся цитата: «В кои веки ваш дядя Дональд сделал полезное дело! Случайно, конечно».
Оценка: 4 из 5.

Прежде, чем говорить об очередном эпизоде, мне бы хотелось подробнее коснуться темы монтажных склеек в виде шторок, которой я коснулся, говоря о «Сладкоголосой утке юности». Поясню, о чем собственно идёт речь. Допустим, что любой мультфильм представляет собой сборку из кажущихся непрерывными фрагментов. Тогда монтажная склейка  — это способ реализации перехода между ними. Строго говоря, разнообразие этих способов ограничивается лишь фантазией создателей. Например, Альфред Хичкок в кинофильме «Верёвка» настолько умело маскировал монтажные склейки, что у зрителя создавалось впечатление их полного отсутствия: казалось, будто действие фильма разворачивается в реальном времени, а все события запечатлены единственной непрерывно работающей камерой. Однако самым распространенным и естественным способом перехода от сцены к сцене в кино была и остается мгновенная смена ракурса. При деликатном обращении такой монтаж себя почти не выдает и не отвлекает от основного действия. Впрочем, есть ситуации, в которых монтажные склейки становятся частью художественного замысла.

Легко заметить, что создатели «Утиных историй» использовали множество способов визуально акцентировать монтажные склейки. Например, в точках, уместных для ухода на рекламу, использовался эффект затемнения. А в моментах смены места или времени действия можно видеть, как очередная сцена проявляется сквозь предыдущую посредством эффекта растворения. Но самыми интересными монтажными склейками в «Утиных историях», на мой взгляд, являются так называемые «шторки», то есть перемещающаяся линия раздела экрана между двумя сценами. Шторки разнообразны по форме, но сходны по стилю и могут считаться отличительной особенностью «Утиных историй», если, конечно, обращать на них внимание.

Как оказалось, частота использования шторок сильно варьируется. Я не готов ответить за каждый из уже рассмотренных эпизодов, но совершенно точно шторки характерны для «Не сдавать корабль», «Нет дороги трудней, чем дорога в Ронгуэй», «Сладкоголосая утка юности», «В стране динозавров», «Деньги исчезают», а также для «С возвращением, милый Гомер!», речь о котором пойдёт чуть ниже. В эпизодах «Трое кондор», «Утки во льдах», «И золото хорошо в меру», «Джинн двух господ», «Герой по найму», «Девушка из легенды», «Корона Чингизхана», шторки применялись намного реже (иногда всего два-три раза!). А в «Армстронге», «Отеле Стрэндждак» и «Крякотрясении» мне их вообще заметить не удалось. Логично предположить, что использование шторок по мере производства сериала просто сошло на нет. Соответственно практику их применения могли застать лишь те эпизоды, которые попали на стадию финального монтажа достаточно рано.

Обновление: Предположение о том, что со временем практика использования шторок сошла на нет, не оправдалось. Однако, шторки стали менее разнообразными. По крайней мере, в эпизодах, созданных японской студией TMS Entertainment.

Исходя из вышеописанных соображений, «С возвращением, милый Гомер!» кажется мне одним из ранних эпизодов «Утиных историй». Стоит обратить внимание на Кряки Максланта в роли почтальона. Как и монтажные склейки в виде шторок, Кряки со временем перестал появляться в «Утиных историях», но в «Гомере» у него, пожалуй, самое яркое появление в карьере! Всё благодаря Энтони Адамсу, автору таких эпизодов, как «Девушка из легенды» и «Проклятье замка Макдак». Впрочем, для зрителя куда более важной заслугой Адамса является, пусть и скромная, но всё-таки роль для Дональда Дака, которого не было видно со времён «Сфинкса на память»!

Отметим, что Энтони Адамс в очередной раз демонстрирует свою страсть к мифологии, на этот раз касаясь самого мощного культурного пласта европейской цивилизации  — мифов древней Эллады, пусть и в терминах Вселенной «Утиных историй». В сюжете есть яркий злодей, волшебство, героическое преодоление препятствий, в том числе схватка с самым жутким существом в истории всего сериала. Вот только, на мой взгляд, герой подкачал. Гомер, имя которого вынесено в название эпизода, на удивление неинтересный персонаж, который выглядит ещё ничтожнее в тени самого богатого селезня в мире. Посмотрите, дошло до того, что племянники спорят о том, кто из них станет таким же отважным и непотопляемым, как дядюшка Скрудж! Однако, моя главная претензия к эпизоду связана не с Гомером, а с обстоятельствами перемещения Скруджа, а также Билли, Вилли и Дилли в прошлое, тем более с обстоятельствами их возвращения назад. Слишком уж много допущений со стороны Адамса. Слишком грубо и неубедительно сработано.

Тем не менее, эпизод примечателен и эффектен. На отличную оценку не тянет, но на твёрдую четвёрку вполне! А вы что думаете?

Комментарии ()


Назад в 'Новости и обновления'